pedro mexia, ao observador
a vida explica-se a ela própria. às vezes, na tentativa de explicação da vida, e nisso estão juntos poetas e filósofos, perde-se a vida. a vida explica-se a ela própria, às vezes é uma questão de tempo. e às vezes não há nada para explicar. siga.
Aucune histoire banale gravée dans ma mémoire
Aucun bateau pirate ne prendra le pouvoir
Aucune étoile filante me laissera dans le noir
Aucun trac, aucun...
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Là au final quand je prendrai le large
Tout sera loin, donne moi la main
Là au final quand je prendrai le large
Aucune larme aucune viendra m'étrangler
Aucun nuage de brume dans mes yeux délavés
Aucun sable ni la dune n'arrête le sablier
Aucun quartier de lune, aucun...
Aucun autre décor, aucun autre que toi
Aucune clef à bord, aucune chance pour moi
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Là au final quand je prendrai le large
Tout sera loin, donne moi la main
Là au final quand je prendrai le large
Aucun requin, aucun air triste
Aucun regret, aucun séisme
Aucune langue de bois
Aucun chaos, aucun, aucun...
Don't know why I have to work
Don't know why I can't play
Turn me off turn me out
But don't turn me away
Save me a place
I'll come running if you love me today
Don't know why I have to go
Don't know why I can't stay
Guess I want to be alone
And I guess I need to be amazed
Save me a place
I'll come running if you love me today
às vezes é preciso regressar às coisas simples assim
Subscrever:
Mensagens
(
Atom
)